Türkçe:
Yahya başka birçok konuda halka çağrıda bulunuyor, Müjdeyi duyuruyordu.
Arapça:
İngilizce:
And many other things in his exhortation preached he unto the people.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
With many exhortations besides these he declared the Good News to the people.
Young's Literal Translation:
And, therefore, indeed with many other things, exhorting, he was proclaiming good news to the people,
King James Bible:
And many other things in his exhortation preached he unto the people.
American King James Version:
And many other things in his exhortation preached he to the people.
World English Bible:
Then with many other exhortations he preached good news to the people,
Webster Bible Translation:
And many other things in his exhortation he preached to the people.
English Revised Version:
With many other exhortations therefore preached he good tidings unto the people;
Darby Bible Translation:
Exhorting then many other things also he announced his glad tidings to the people.
Douay-Rheims Bible:
And many other things exhorting, did he preach to the people.
Coverdale Bible:
And many other thynges more exorted he
American Standard Version:
With many other exhortations therefore preached he good tidings unto the people;