Türkçe:
İsayla birlikte idam edilmek üzere ayrıca iki suçlu da götürülüyordu.
Arapça:
İngilizce:
And there were also two other, malefactors, led with him to be put to death.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
They brought also two others, criminals, to put them to death with Him.
Young's Literal Translation:
And there were also others — two evil-doers — with him, to be put to death;
King James Bible:
And there were also two other, malefactors, led with him to be put to death.
American King James Version:
And there were also two other, malefactors, led with him to be put to death.
World English Bible:
There were also others, two criminals, led with him to be put to death.
Webster Bible Translation:
And two others, who were malefactors, were led with him to be put to death.
English Revised Version:
And there were also two others, malefactors, led with him to be put to death.
Darby Bible Translation:
Now two others also, malefactors, were led with him to be put to death.
Douay-Rheims Bible:
And there were also two other malefactors led with him to be put to death.
Coverdale Bible:
And two other (which were myssdoers) were led out also
American Standard Version:
And there were also two others, malefactors, led with him to be put to death.