Türkçe:
İkincisi de, üçüncüsü de kadını aldı; böylece kardeşlerin yedisi de çocuk bırakmadan öldü.
Arapça:
İngilizce:
And the second took her to wife, and he died childless.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
The second and the third also took her;
Young's Literal Translation:
and the second took the wife, and he died childless,
King James Bible:
And the second took her to wife, and he died childless.
American King James Version:
And the second took her to wife, and he died childless.
World English Bible:
The second took her as wife, and he died childless.
Webster Bible Translation:
And the second took her for a wife, and he died childless.
English Revised Version:
and the second;
Darby Bible Translation:
and the second took the woman, and he died childless;
Douay-Rheims Bible:
And the next took her to wife, and he also died childless.
Coverdale Bible:
and the seconde toke the wife
American Standard Version:
and the second: