Türkçe:
Onlar oradayken, Meryemin doğurma vakti geldi ve ilk oğlunu doğurdu. Onu kundağa sarıp bir yemliğe yatırdı. Çünkü handa yer yoktu.
Arapça:
İngilizce:
And so it was, that, while they were there, the days were accomplished that she should be delivered.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
But while they were there, her full time came,
Young's Literal Translation:
And it came to pass, in their being there, the days were fulfilled for her bringing forth,
King James Bible:
And so it was, that, while they were there, the days were accomplished that she should be delivered.
American King James Version:
And so it was, that, while they were there, the days were accomplished that she should be delivered.
World English Bible:
It happened, while they were there, that the day had come that she should give birth.
Webster Bible Translation:
And so it was, that while they were there, the days were accomplished that she should be delivered.
English Revised Version:
And it came to pass, while they were there, the days were fulfilled that she should be delivered.
Darby Bible Translation:
And it came to pass, while they were there, the days of her giving birth to her child were fulfilled,
Douay-Rheims Bible:
And it came to pass, that when they were there, her days were accomplished, that she should be delivered.
Coverdale Bible:
And it fortuned whyle they were there
American Standard Version:
And it came to pass, while they were there, the days were fulfilled that she should be delivered.