Kutsal Kitap

Türkçe: 

Bunu işitenler, "Öyleyse kim kurtulabilir?" dediler.

Arapça: 

فقال الذين سمعوا فمن يستطيع ان يخلص.

İngilizce: 

And they that heard it said, Who then can be saved?

Fransızca: 

Et ceux qui l'entendaient dirent: Et qui peut être sauvé?

Almanca: 

Da sprachen, die das höreten: Wer kann denn selig werden?

Rusça: 

Слышавшие сие сказали: кто же может спастись?

Weymouth New Testament: 

|Who then can be saved?| exclaimed the hearers.

Young's Literal Translation: 

And those who heard, said, 'And who is able to be saved?'

King James Bible: 

And they that heard it said, Who then can be saved?

American King James Version: 

And they that heard it said, Who then can be saved?

World English Bible: 

Those who heard it said, |Then who can be saved?|

Webster Bible Translation: 

And they that heard it, said, Who then can be saved?

English Revised Version: 

And they that heard it said, Then who can be saved?

Darby Bible Translation: 

And those who heard it said, And who can be saved?

Douay-Rheims Bible: 

And they that heard it, said: Who then can be saved?

Coverdale Bible: 

Then sayde they yt herde that: Who can then be saued?

American Standard Version: 

And they that heard it said, Then who can be saved?

Söz ID: 

25715

Bölüm No: 

18

Book Id: 

42

Bölümdeki Söz No: 

26