Kutsal Kitap

Türkçe: 

Onu bulunca da sevinç içinde omuzlarına alır, evine döner; arkadaşlarını, komşularını çağırıp onlara, 'Benimle birlikte sevinin, kaybolan koyunumu buldum!' der.

Arapça: 

واذا وجده يضعه على منكبيه فرحا.

İngilizce: 

And when he hath found it, he layeth it on his shoulders, rejoicing.

Fransızca: 

Et qui, l'ayant trouvée, ne la mette sur ses épaules avec joie;

Almanca: 

Und wenn er's funden hat, so legt er's auf seine Achseln mit Freuden.

Rusça: 

А найдя, возьмет ее на плечи свои с радостью

Weymouth New Testament: 

And when he has found it, he lifts it on his shoulder, glad at heart.

Young's Literal Translation: 

and having found, he doth lay it on his shoulders rejoicing,

King James Bible: 

And when he hath found it, he layeth it on his shoulders, rejoicing.

American King James Version: 

And when he has found it, he lays it on his shoulders, rejoicing.

World English Bible: 

When he has found it, he carries it on his shoulders, rejoicing.

Webster Bible Translation: 

And when he hath found it, he layeth it on his shoulders, rejoicing.

English Revised Version: 

And when he hath found it, he layeth it on his shoulders, rejoicing.

Darby Bible Translation: 

and having found it, he lays it upon his own shoulders, rejoicing;

Douay-Rheims Bible: 

And when he hath found it, lay it upon his shoulders, rejoicing:

Coverdale Bible: 

And whan he hath founde it

American Standard Version: 

And when he hath found it, he layeth it on his shoulders, rejoicing.

Söz ID: 

25594

Bölüm No: 

15

Book Id: 

42

Bölümdeki Söz No: 

5