Kutsal Kitap

Türkçe: 

Delikanlı, domuzların yediği keçiboynuzlarıyla karnını doyurmaya can atıyordu. Ama hiç kimse ona bir şey vermedi.

Arapça: 

وكان يشتهي ان يملأ بطنه من الخرنوب الذي كانت الخنازير تأكله. فلم يعطه احد.

İngilizce: 

And he would fain have filled his belly with the husks that the swine did eat: and no man gave unto him.

Fransızca: 

Et il eût bien voulu se rassasier des carouges que les pourceaux mangeaient; mais personne ne lui en donnait.

Almanca: 

Und er begehrte seinen Bauch zu füllen mit Trebern, die die Säue aßen; und niemand gab sie ihm.

Rusça: 

и он рад был наполнить чрево свое рожками, которые ели свиньи, но никто не давал ему.

Weymouth New Testament: 

and he longed to make a hearty meal of the pods the swine were eating, but no one gave him any.

Young's Literal Translation: 

and he was desirous to fill his belly from the husks that the swine were eating, and no one was giving to him.

King James Bible: 

And he would fain have filled his belly with the husks that the swine did eat: and no man gave unto him.

American King James Version: 

And he would fain have filled his belly with the husks that the swine did eat: and no man gave to him.

World English Bible: 

He wanted to fill his belly with the husks that the pigs ate, but no one gave him any.

Webster Bible Translation: 

And he would fain have filled his belly with the husks that the swine did eat; and no man gave to him.

English Revised Version: 

And he would fain have been filled with the husks that the swine did eat: and no man gave unto him.

Darby Bible Translation: 

And he longed to fill his belly with the husks which the swine were eating; and no one gave to him.

Douay-Rheims Bible: 

And he would fain have filled his belly with the husks the swine did eat; and no man gave unto him.

Coverdale Bible: 

And he wolde fayne haue fylled his bely with the coddes

American Standard Version: 

And he would fain have filled his belly with the husks that the swine did eat: and no man gave unto him.

Söz ID: 

25605

Bölüm No: 

15

Book Id: 

42

Bölümdeki Söz No: 

16