Kutsal Kitap

Türkçe: 

İsa şu benzetmeyi anlattı: "Adamın birinin bağında dikili bir incir ağacı vardı. Adam gelip ağaçta meyve aradı, ama bulamadı.

Arapça: 

وقال هذا المثل. كانت لواحد شجرة تين مغروسة في كرمه. فأتى يطلب فيها ثمرا ولم يجد.

İngilizce: 

He spake also this parable; A certain man had a fig tree planted in his vineyard; and he came and sought fruit thereon, and found none.

Fransızca: 

Il dit aussi cette similitude: Un homme avait un figuier planté dans sa vigne, et il y vint chercher du fruit, et n'en trouva point.

Almanca: 

Er sagte ihnen aber dies Gleichnis: Es hatte einer einen Feigenbaum, der war gepflanzt in seinem Weinberge; und kam und suchte Frucht darauf und fand sie nicht.

Rusça: 

И сказал сию притчу: некто имел в винограднике своем посаженную смоковницу, и пришел искать плода на ней, и не нашел;

Weymouth New Testament: 

And He gave them the following parable. |A man,| He said, |who had a fig-tree growing in his garden came to look for fruit on it and could find none.

Young's Literal Translation: 

And he spake this simile: 'A certain one had a fig-tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit in it, and he did not find;

King James Bible: 

He spake also this parable; A certain man had a fig tree planted in his vineyard; and he came and sought fruit thereon, and found none.

American King James Version: 

He spoke also this parable; A certain man had a fig tree planted in his vineyard; and he came and sought fruit thereon, and found none.

World English Bible: 

He spoke this parable. |A certain man had a fig tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit on it, and found none.

Webster Bible Translation: 

He spoke also this parable: A certain man had a fig-tree planted in his vineyard; and he came and sought fruit on it, and found none.

English Revised Version: 

And he spake this parable; A certain man had a fig tree planted in his vineyard; and he came seeking fruit thereon, and found none.

Darby Bible Translation: 

And he spoke this parable: A certain man had a fig-tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit upon it and did not find any.

Douay-Rheims Bible: 

He spoke also this parable: A certain man had a fig tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit on it, and found none.

Coverdale Bible: 

And he tolde them this symilitude: A certayne ma had a fygge tre

American Standard Version: 

And he spake this parable; A certain man had a fig tree planted in his vineyard; and he came seeking fruit thereon, and found none.

Söz ID: 

25525

Bölüm No: 

13

Book Id: 

42

Bölümdeki Söz No: 

6