Kutsal Kitap

Türkçe: 

İşte bunun için Tanrının Bilgeliği şöyle demiştir: 'Ben onlara peygamberler ve elçiler göndereceğim, bunlardan kimini öldürecek, kimine zulmedecekler.'

Arapça: 

لذلك ايضا قالت حكمة الله اني ارسل اليهم انبياء ورسلا فيقتلون منهم ويطردون.

İngilizce: 

Therefore also said the wisdom of God, I will send them prophets and apostles, and some of them they shall slay and persecute:

Fransızca: 

C'est pourquoi aussi la sagesse de Dieu a dit: Je leur enverrai des prophètes et des messagers; et ils feront mourir les uns et persécuteront les autres;

Almanca: 

Darum spricht die Weisheit Gottes: Ich will Propheten und Apostel zu ihnen senden, und derselbigen werden sie etliche töten und verfolgen,

Rusça: 

Потому и премудрость Божия сказала: пошлю к ним пророков и Апостолов, и из них одних убьют, а других изгонят,

Weymouth New Testament: 

|For this reason also the Wisdom of God has said, 'I will send Prophets and Apostles to them, of whom they will kill some and persecute others,'

Young's Literal Translation: 

because of this also the wisdom of God said: I will send to them prophets, and apostles, and some of them they shall kill and persecute,

King James Bible: 

Therefore also said the wisdom of God, I will send them prophets and apostles, and some of them they shall slay and persecute:

American King James Version: 

Therefore also said the wisdom of God, I will send them prophets and apostles, and some of them they shall slay and persecute:

World English Bible: 

Therefore also the wisdom of God said, 'I will send to them prophets and apostles; and some of them they will kill and persecute,

Webster Bible Translation: 

Therefore also said the wisdom of God, I will send them prophets and apostles, and some of them they will slay and persecute:

English Revised Version: 

Therefore also said the wisdom of God, I will send unto them prophets and apostles; and some of them they shall kill and persecute;

Darby Bible Translation: 

For this reason also the wisdom of God has said, I will send to them prophets and apostles, and of these shall they kill and drive out by persecution,

Douay-Rheims Bible: 

For this cause also the wisdom of God said: I will send to them prophets and apostles; and some of them they will kill and persecute.

Coverdale Bible: 

Therfore sayde the wyssdome of God: I wil sende prophetes and Apostles vnto the: and some of them shal they put to death and persecute

American Standard Version: 

Therefore also said the wisdom of God, I will send unto them prophets and apostles; and'some of them they shall kill and persecute;

Söz ID: 

25455

Bölüm No: 

11

Book Id: 

42

Bölümdeki Söz No: 

49