Türkçe:
Eğer adak RABbe sunulamayacak kirli sayılan hayvanlardan biriyse, kâhine götürülecektir.
Arapça:
İngilizce:
And if it be any unclean beast, of which they do not offer a sacrifice unto the LORD, then he shall present the beast before the priest:
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And if it is any unclean beast of which they do not bring near an offering to Jehovah, then he hath presented the beast before the priest,
King James Bible:
And if it be any unclean beast, of which they do not offer a sacrifice unto the LORD, then he shall present the beast before the priest:
American King James Version:
And if it be any unclean beast, of which they do not offer a sacrifice to the LORD, then he shall present the beast before the priest:
World English Bible:
If it is any unclean animal, of which they do not offer as an offering to Yahweh, then he shall set the animal before the priest;
Webster Bible Translation:
And if it shall be any unclean beast, of which they do not offer a sacrifice to the LORD, then he shall present the beast before the priest:
English Revised Version:
And if it be any unclean beast, of which they do not offer an oblation unto the LORD, then he shall set the beast before the priest:
Darby Bible Translation:
And if it be any unclean beast, of which they do not bring an offering unto Jehovah, then he shall present the beast before the priest;
Douay-Rheims Bible:
An unclean beast, which cannot be sacrificed to the Lord, if my man shall vow, shall be brought before the priest:
Coverdale Bible:
But yf ye beest be vncleane which maye not be offred vnto ye LORDE
American Standard Version:
And if it be any unclean beast, of which they do not offer an oblation unto Jehovah, then he shall set the beast before the priest;