Kutsal Kitap

Türkçe: 

Öteki ulusların arasında yok olacaksınız. Düşman ülkeler sizi yutacak.

Arapça: 

فتهلكون بين الشعوب وتاكلكم ارض اعدائكم.

İngilizce: 

And ye shall perish among the heathen, and the land of your enemies shall eat you up.

Fransızca: 

Vous périrez parmi les nations, et la terre de vos ennemis vous dévorera.

Almanca: 

Und ihr sollt umkommen unter den Heiden, und eurer Feinde Land soll euch fressen.

Rusça: 

и погибнете между народами, и пожрет вас земля врагов ваших;

Young's Literal Translation: 

and ye have perished among the nations, and the land of your enemies hath consumed you.

King James Bible: 

And ye shall perish among the heathen, and the land of your enemies shall eat you up.

American King James Version: 

And you shall perish among the heathen, and the land of your enemies shall eat you up.

World English Bible: 

You will perish among the nations, and the land of your enemies will eat you up.

Webster Bible Translation: 

And ye shall perish among the heathen, and the land of your enemies shall eat you up.

English Revised Version: 

And ye shall perish among the nations, and the land of your enemies shall eat you up.

Darby Bible Translation: 

And ye shall perish among the nations, and the land of your enemies shall eat you up.

Douay-Rheims Bible: 

You shall perish among the Gentiles, and an enemy's land shall consume you.

Coverdale Bible: 

and shal perishe amonge the Heithen

American Standard Version: 

And ye shall perish among the nations, and the land of your enemies shall eat you up.

Söz ID: 

3563

Bölüm No: 

26

Book Id: 

3

Bölümdeki Söz No: 

38