Türkçe:
" 'Kim bu iğrençliklerden birini yaparsa halkın arasından atılacaktır.
Arapça:
İngilizce:
For whosoever shall commit any of these abominations, even the souls that commit them shall be cut off from among their people.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
for any one who doth any of all these abominations — even the persons who are doing so, have been cut off from the midst of their people;
King James Bible:
For whosoever shall commit any of these abominations, even the souls that commit them shall be cut off from among their people.
American King James Version:
For whoever shall commit any of these abominations, even the souls that commit them shall be cut off from among their people.
World English Bible:
|'For whoever shall do any of these abominations, even the souls that do them shall be cut off from among their people.
Webster Bible Translation:
For whoever shall commit any of these abominations, even the souls that commit them shall be cut off from among their people.
English Revised Version:
For whosoever shall do any of these abominations, even the souls that do them shall be cut off from among their people.
Darby Bible Translation:
For whoever committeth any of these abominations, ... the souls that commit them shall be cut off from among their people.
Douay-Rheims Bible:
Every soul that shall commit any of these abominations, shall perish from the midst of his people.
Coverdale Bible:
For who so euer commytte these abhominacios
American Standard Version:
For whosoever shall do any of these abominations, even the souls that do them shall be cut off from among their people.