Türkçe:
Üzerine meni bulaşan her giysi ya da deri eşya yıkanacak, akşama kadar kirli sayılacaktır.
Arapça:
İngilizce:
And every garment, and every skin, whereon is the seed of copulation, shall be washed with water, and be unclean until the even.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
'And any garment, or any skin on which there is seed of copulation, hath also been washed with water, and been unclean till the evening.
King James Bible:
And every garment, and every skin, whereon is the seed of copulation, shall be washed with water, and be unclean until the even.
American King James Version:
And every garment, and every skin, where on is the seed of copulation, shall be washed with water, and be unclean until the even.
World English Bible:
Every garment, and every skin, whereon the semen is, shall be washed with water, and be unclean until the evening.
Webster Bible Translation:
And every garment, and every skin on which is the seed of copulation, shall be washed with water, and be unclean until the evening.
English Revised Version:
And every garment, and every skin, whereon is the seed of copulation, shall be washed with water, and be unclean until the even.
Darby Bible Translation:
And every garment, and every skin, whereon the seed of copulation shall be, shall be washed with water, and be unclean until the even.
Douay-Rheims Bible:
The garment or skin that he weareth, he shall wash with water, and it shall be unclean until the evening.
Coverdale Bible:
And all clothes
American Standard Version:
And every garment, and every skin, whereon is the seed of copulation, shall be washed with water, and be unclean until the even.