Kutsal Kitap

Arapça: 

كلام مقاوميّ ومؤامرتهم عليّ اليوم كله.

İngilizce: 

The lips of those that rose up against me, and their device against me all the day.

Fransızca: 

Les discours de ceux qui s'élèvent contre moi, et les desseins qu'ils forment contre moi tout le jour.

Almanca: 

die Lippen meiner Widerwärtigen und ihr Dichten wider mich täglich.

Rusça: 

речи восстающих на меня и их ухищрения против меня всякий день.

Young's Literal Translation: 

The lips of my withstanders, Even their meditation against me all the day.

King James Bible: 

The lips of those that rose up against me, and their device against me all the day.

American King James Version: 

The lips of those that rose up against me, and their device against me all the day.

World English Bible: 

The lips of those that rose up against me, and their device against me all the day.

Webster Bible Translation: 

The lips of those that rose up against me, and their device against me all the day.

English Revised Version: 

The lips of those that rose up against me, and their imagination against me all the day.

Darby Bible Translation: 

the lips of those that rise up against me and their meditation against me all the day.

Douay-Rheims Bible: 

Sin. The lips of them that rise up against me: and their devices against me all the day.

Coverdale Bible: 

The lippes of myne enemies

American Standard Version: 

The lips of those that rose up against me, and their device against me all the day.

Söz ID: 

20417

Bölüm No: 

3

Book Id: 

25

Bölümdeki Söz No: 

62