Kutsal Kitap

Türkçe: 

RAB onlara bir peygamber gönderdi. Peygamber onlara şöyle dedi: "İsrailin Tanrısı RAB diyor ki, 'Sizi Mısırdan ben çıkardım, köle olduğunuz ülkeden ben getirdim.

Arapça: 

ان الرب ارسل رجلا نبيا الى بني اسرائيل فقال لهم. هكذا قال الرب اله اسرائيل. اني قد اصعدتكم من مصر اخرجتكم من بيت العبودية

İngilizce: 

That the LORD sent a prophet unto the children of Israel, which said unto them, Thus saith the LORD God of Israel, I brought you up from Egypt, and brought you forth out of the house of bondage;

Fransızca: 

L'Éternel envoya un prophète vers les enfants d'Israël. Et il leur dit: Ainsi parle l'Éternel, le Dieu d'Israël: Je vous ai fait monter hors d'Égypte, et je vous ai retirés de la maison de servitude;

Rusça: 

послал Господь пророка к сынам Израилевым, и сказал им: так говорит Господь Бог Израилев: Я вывел вас из Египта, вывел вас из дома рабства;

Young's Literal Translation: 

that Jehovah sendeth a man, a prophet, unto the sons of Israel, and he saith to them, 'Thus said Jehovah, God of Israel, I — I have brought you up out of Egypt, and I bring you out from a house of servants,

King James Bible: 

That the LORD sent a prophet unto the children of Israel, which said unto them, Thus saith the LORD God of Israel, I brought you up from Egypt, and brought you forth out of the house of bondage;

American King James Version: 

That the LORD sent a prophet to the children of Israel, which said to them, Thus said the LORD God of Israel, I brought you up from Egypt, and brought you forth out of the house of bondage;

World English Bible: 

that Yahweh sent a prophet to the children of Israel: and he said to them, |Thus says Yahweh, the God of Israel, 'I brought you up from Egypt, and brought you forth out of the house of bondage;

Webster Bible Translation: 

That the LORD sent a prophet to the children of Israel, who said to them, Thus saith the LORD God of Israel, I brought you up from Egypt, and brought you forth from the house of bondage;

English Revised Version: 

that the LORD sent a prophet unto the children of Israel: and he said unto them, Thus saith the LORD, the God of Israel, I brought you up from Egypt, and brought you forth out of the house of bondage;

Darby Bible Translation: 

the LORD sent a prophet to the people of Israel; and he said to them, |Thus says the LORD, the God of Israel: I led you up from Egypt, and brought you out of the house of bondage;

Douay-Rheims Bible: 

And he sent unto them a prophet, and he spoke: Thus saith the Lord the God of Israel: I made you to come up out of Egypt, and brought you out of the house of bondage,

Coverdale Bible: 

ye LORDE sent the a prophet

American Standard Version: 

that Jehovah sent a prophet unto the children of Israel: and he said unto them, Thus saith Jehovah, the God of Israel, I brought you up from Egypt, and brought you forth out of the house of bondage;

Söz ID: 

6663

Bölüm No: 

6

Book Id: 

7

Bölümdeki Söz No: 

8