Kutsal Kitap

Türkçe: 

Dinleyin, ey krallar!Ey yönetenler, kulak verin!RABbe ezgiler söyleyipİsrailin Tanrısı RABbi ilahilerle öveceğim.

Arapça: 

اسمعوا ايها الملوك واصغوا ايها العظماء. انا انا للرب اترنم. ازمّر للرب اله اسرائيل.

İngilizce: 

Hear, O ye kings; give ear, O ye princes; I, even I, will sing unto the LORD; I will sing praise to the LORD God of Israel.

Fransızca: 

Rois, écoutez; princes, prêtez l'oreille! C'est moi, c'est moi qui chanterai à l'Éternel; qui psalmodierai à l'Éternel, le Dieu d'Israël.

Rusça: 

Слушайте, цари, внимайте, вельможи: я Господу, я пою, бряцаю Господу Богу Израилеву.

Young's Literal Translation: 

Hear, ye kings; give ear, ye princes, I, to Jehovah, I — I do sing, I sing praise to Jehovah, God of Israel.

King James Bible: 

Hear, O ye kings; give ear, O ye princes; I, even I, will sing unto the LORD; I will sing praise to the LORD God of Israel.

American King James Version: 

Hear, O you kings; give ear, O you princes; I, even I, will sing to the LORD; I will sing praise to the LORD God of Israel.

World English Bible: 

|Hear, you kings! Give ear, you princes! I, [even] I, will sing to Yahweh. I will sing praise to Yahweh, the God of Israel.

Webster Bible Translation: 

Hear, O ye kings; give ear, O ye princes; I, even I, will sing to the LORD; I will sing praise to the LORD God of Israel.

English Revised Version: 

Hear, O ye kings; give ear, O ye princes; I, even I, will sing unto the LORD; I will sing praise to the LORD, the God of Israel.

Darby Bible Translation: 

|Hear, O kings; give ear, O princes; to the LORD I will sing, I will make melody to the LORD, the God of Israel.

Douay-Rheims Bible: 

Hear, O ye kings, give ear, ye princes: It is I, it is I, that will sing to the Lord, I will sing to the Lord the God of Israel.

Coverdale Bible: 

Heare ye kynges

American Standard Version: 

Hear, O ye kings; give ear, O ye princes; I, even I, will sing unto Jehovah; I will sing praise to Jehovah, the God of Israel.

Söz ID: 

6627

Bölüm No: 

5

Book Id: 

7

Bölümdeki Söz No: 

3