Türkçe:
Şimşon bir gün Gazzeye gitti. Orada gördüğü bir fahişenin evine girdi.
Arapça:
İngilizce:
Then went Samson to Gaza, and saw there an harlot, and went in unto her.
Fransızca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And Samson goeth to Gaza, and seeth there a woman, a harlot, and goeth in unto her;
King James Bible:
Then went Samson to Gaza, and saw there an harlot, and went in unto her.
American King James Version:
Then went Samson to Gaza, and saw there an harlot, and went in to her.
World English Bible:
Samson went to Gaza, and saw there a prostitute, and went in to her.
Webster Bible Translation:
Then went Samson to Gaza, and saw there a harlot, and went in to her.
English Revised Version:
And Samson went to Gaza, and saw there an harlot, and went in unto her.
Darby Bible Translation:
Samson went to Gaza, and there he saw a harlot, and he went in to her.
Douay-Rheims Bible:
He went also into Gaza, and saw there a woman a harlot, and went in unto her.
Coverdale Bible:
Samson wente vnto Gasa
American Standard Version:
And Samson went to Gaza, and saw there a harlot, and went in unto her.