Türkçe:
RAB Yeşuya, "İşte Erihayı, kralını ve yiğit savaşçılarını senin eline teslim ediyorum" dedi,
Arapça:
İngilizce:
And the LORD said unto Joshua, See, I have given into thine hand Jericho, and the king thereof, and the mighty men of valour.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And Jehovah saith unto Joshua, 'See, I have given into thy hand Jericho and its king — mighty ones of valour,
King James Bible:
And the LORD said unto Joshua, See, I have given into thine hand Jericho, and the king thereof, and the mighty men of valour.
American King James Version:
And the LORD said to Joshua, See, I have given into your hand Jericho, and the king thereof, and the mighty men of valor.
World English Bible:
Yahweh said to Joshua, |Behold, I have given Jericho into your hand, with its king and the mighty men of valor.
Webster Bible Translation:
And the LORD said to Joshua, See, I have given into thy hand Jericho, and its king, and the mighty men of valor.
English Revised Version:
And the LORD said unto Joshua, See, I have given into thine hand Jericho, and the king thereof, and the mighty men of valour.
Darby Bible Translation:
And Jehovah said to Joshua, See, I have given into thy hand Jericho, and the king thereof, and the valiant men.
Douay-Rheims Bible:
And the Lord said to Josue: Behold I have given into thy hands Jericho, and the king thereof, and all the valiant men.
Coverdale Bible:
But the LORDE sayde vnto Iosua: Beholde
American Standard Version:
And Jehovah said unto Joshua, See, I have given into thy hand Jericho, and the king thereof, and the mighty men of valor.