Türkçe:
Ne var ki, benimle gelmiş olan soydaşlarım halkı korkuya düşürdüler. Ama ben tümüyle Tanrım RABbin yolundan gittim.
Arapça:
İngilizce:
Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the LORD my God.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and my brethren who have gone up with me have caused the heart of the people to melt, and I have been fully after Jehovah my God;
King James Bible:
Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the LORD my God.
American King James Version:
Nevertheless my brothers that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the LORD my God.
World English Bible:
Nevertheless, my brothers who went up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed Yahweh my God.
Webster Bible Translation:
Nevertheless, my brethren that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the LORD my God.
English Revised Version:
Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the LORD my God.
Darby Bible Translation:
And my brethren that had gone up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed Jehovah my God.
Douay-Rheims Bible:
But my brethren, that had gone up with me, discouraged the heart of the people: and I nevertheless followed the Lord my God.
Coverdale Bible:
Howbeit my brethren that wente vp with me
American Standard Version:
Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed Jehovah my God.