Kutsal Kitap

Türkçe: 

Yeşu Yefunne oğlu Kalevi kutsadı ve Hevronu ona mülk olarak verdi.

Arapça: 

فباركه يشوع واعطى حبرون لكالب بن يفنّة ملكا.

İngilizce: 

And Joshua blessed him, and gave unto Caleb the son of Jephunneh Hebron for an inheritance.

Fransızca: 

Alors Josué le bénit, et donna Hébron, en héritage, à Caleb, fils de Jephunné.

Almanca: 

Da segnete ihn Josua und gab also Hebron Kaleb, dem Sohn Jephunnes, zum Erbteil.

Rusça: 

Иисус благословил его, и дал в удел Халеву, сыну Иефонниину, Хеврон.

Young's Literal Translation: 

And Joshua blesseth him, and giveth Hebron to Caleb son of Jephunneh for an inheritance,

King James Bible: 

And Joshua blessed him, and gave unto Caleb the son of Jephunneh Hebron for an inheritance.

American King James Version: 

And Joshua blessed him, and gave to Caleb the son of Jephunneh Hebron for an inheritance.

World English Bible: 

Joshua blessed him; and he gave Hebron to Caleb the son of Jephunneh for an inheritance.

Webster Bible Translation: 

And Joshua blessed him, and gave to Caleb the son of Jephunneh Hebron for an inheritance.

English Revised Version: 

And Joshua blessed him; and he gave Hebron unto Caleb the son of Jephunneh for an inheritance.

Darby Bible Translation: 

And Joshua blessed him, and gave Hebron to Caleb the son of Jephunneh for an inheritance.

Douay-Rheims Bible: 

And Josue blessed him, and gave him Hebron in possession.

Coverdale Bible: 

Then Iosua blessed him

American Standard Version: 

And Joshua blessed him; and he gave Hebron unto Caleb the son of Jephunneh for an inheritance.

Söz ID: 

6201

Bölüm No: 

14

Book Id: 

6

Bölümdeki Söz No: 

13

Söz Etiketi: