Türkçe:
Ardından Yeşu İsrail halkıyla birlikte Gilgal'daki ordugaha döndü.
Arapça:
İngilizce:
And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and Joshua turneth back, and all Israel with him, unto the camp at Gilgal.
King James Bible:
And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.
American King James Version:
And Joshua returned, and all Israel with him, to the camp to Gilgal.
World English Bible:
Joshua returned, and all Israel with him, to the camp to Gilgal.
Webster Bible Translation:
And Joshua returned, and all Israel with him, to the camp in Gilgal.
English Revised Version:
And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.
Darby Bible Translation:
And Joshua returned, and all Israel with him, to the camp, to Gilgal.
Douay-Rheims Bible:
And he returned with all Israel to the place of the camp in Galgal.
Coverdale Bible:
And Iosua wente agayne with all Israel to the tentes vnto Gilgal.
American Standard Version:
And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.