Türkçe:
İsrail halkıyla birlikte Lakişten Eglon üzerine yürüyen Yeşu, kentin karşısında ordugah kurup saldırıya geçti.
Arapça:
İngilizce:
And from Lachish Joshua passed unto Eglon, and all Israel with him; and they encamped against it, and fought against it:
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And Joshua passeth over, and all Israel with him, from Lachish to Eglon, and they encamp against it, and fight against it,
King James Bible:
And from Lachish Joshua passed unto Eglon, and all Israel with him; and they encamped against it, and fought against it:
American King James Version:
And from Lachish Joshua passed to Eglon, and all Israel with him; and they encamped against it, and fought against it:
World English Bible:
Joshua passed from Lachish, and all Israel with him, to Eglon; and they encamped against it fought against it.
Webster Bible Translation:
And from Lachish Joshua passed to Eglon, and all Israel with him; and they encamped against it, and fought against it:
English Revised Version:
And Joshua passed from Lachish, and all Israel with him, unto Eglon; and they encamped against it, and fought against it;
Darby Bible Translation:
And Joshua, and all Israel with him, passed from Lachish to Eglon; and they encamped against it, and fought against it.
Douay-Rheims Bible:
And he passed from Lachis to Eglon, and surrounded it,
Coverdale Bible:
And Iosua wente with all Israel from Lachis
American Standard Version:
And Joshua passed from Lachish, and all Israel with him, unto Eglon; and they encamped against it, and fought against it;