Kutsal Kitap

Türkçe: 

Ferisiler, İsanın Yahyadan daha çok öğrenci edinip vaftiz ettiğini duydular -aslında İsanın kendisi değil, öğrencileri vaftiz ediyorlardı- İsa bunu öğrenince Yahudiyeden ayrılıp yine Celileye gitti.

Arapça: 

فلما علم الرب ان الفريسيين سمعوا ان يسوع يصيّر ويعمد تلاميذ اكثر من يوحنا.

İngilizce: 

When therefore the Lord knew how the Pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than John,

Fransızca: 

Le Seigneur, ayant donc appris que les pharisiens avaient entendu dire qu'il faisait et consacrait plus de disciples que Jean

Almanca: 

Da nun der HERR inneward, daß vor die Pharisäer kommen war, wie Jesus mehr Jünger machte und taufte denn Johannes

Rusça: 

Когда же узнал Иисус о дошедшем до фарисеев слухе, что Он более приобретает учеников и крестит, нежели Иоанн, –

Weymouth New Testament: 

Now as soon as the Master was aware that the Pharisees had heard it said, |Jesus is gaining and baptizing more disciples than John|--

Young's Literal Translation: 

When therefore the Lord knew that the Pharisees heard that Jesus more disciples doth make and baptize than John,

King James Bible: 

When therefore the Lord knew how the Pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than John,

American King James Version: 

When therefore the LORD knew how the Pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than John,

World English Bible: 

Therefore when the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus was making and baptizing more disciples than John

Webster Bible Translation: 

When therefore the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than John,

English Revised Version: 

When therefore the Lord knew how that the Pharisees had heard that Jesus was making and baptizing more disciples than John

Darby Bible Translation: 

When therefore the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus makes and baptises more disciples than John

Douay-Rheims Bible: 

WHEN Jesus therefore understood that the Pharisees had heard that Jesus maketh more disciples, and baptizeth more than John,

Coverdale Bible: 

Now whan Iesus had knowlege

American Standard Version: 

When therefore the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus was making and baptizing more disciples than John

Söz ID: 

26158

Bölüm No: 

4

Book Id: 

43

Bölümdeki Söz No: 

1