Türkçe:
Başkâhin İsaya, öğrencileri ve öğretisiyle ilgili sorular sordu.
Arapça:
İngilizce:
The high priest then asked Jesus of his disciples, and of his doctrine.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
So the High Priest questioned Jesus about His disciples and His teaching.
Young's Literal Translation:
The chief priests, therefore, questioned Jesus concerning his disciples, and concerning his teaching;
King James Bible:
The high priest then asked Jesus of his disciples, and of his doctrine.
American King James Version:
The high priest then asked Jesus of his disciples, and of his doctrine.
World English Bible:
The high priest therefore asked Jesus about his disciples, and about his teaching.
Webster Bible Translation:
The high priest then asked Jesus concerning his disciples, and concerning his doctrine.
English Revised Version:
The high priest therefore asked Jesus of his disciples, and of his teaching.
Darby Bible Translation:
The high priest therefore demanded of Jesus concerning his disciples and concerning his doctrine.
Douay-Rheims Bible:
The high priest therefore asked Jesus of his disciples, and of his doctrine.
Coverdale Bible:
The hye prest axed Iesus of his disciples
American Standard Version:
The high priest therefore asked Jesus of his disciples, and of his teaching.