Türkçe:
Kapıdan giren ise koyunların çobanıdır.
Arapça:
İngilizce:
But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
But he who enters by the door is the shepherd of the sheep.
Young's Literal Translation:
and he who is entering through the door is shepherd of the sheep;
King James Bible:
But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.
American King James Version:
But he that enters in by the door is the shepherd of the sheep.
World English Bible:
But one who enters in by the door is the shepherd of the sheep.
Webster Bible Translation:
But he that entereth by the door, is the shepherd of the sheep.
English Revised Version:
But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.
Darby Bible Translation:
but he that enters in by the door is the shepherd of the sheep.
Douay-Rheims Bible:
But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.
Coverdale Bible:
But he that goeth in at the dore
American Standard Version:
But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.