Türkçe:
"Lütfen, önceki kuşaklara sor,Atalarının neler öğrendiğini iyice araştır.
Arapça:
İngilizce:
For inquire, I pray thee, of the former age, and prepare thyself to the search of their fathers:
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
For, ask I pray thee of a former generation, And prepare to a search of their fathers,
King James Bible:
For inquire, I pray thee, of the former age, and prepare thyself to the search of their fathers:
American King James Version:
For inquire, I pray you, of the former age, and prepare yourself to the search of their fathers:
World English Bible:
|Please inquire of past generations. Find out about the learning of their fathers.
Webster Bible Translation:
For inquire, I pray thee, of the former age, and prepare thyself to the search of their fathers:
English Revised Version:
For inquire, I pray thee, of the former age, and apply thyself to that which their fathers have searched out:
Darby Bible Translation:
For inquire, I pray thee, of the former generation, and attend to the researches of their fathers;
Douay-Rheims Bible:
For inquire of the former generation, and search diligently into the memory of the fathers:
Coverdale Bible:
Enquere of them that haue bene before the
American Standard Version:
For inquire, I pray thee, of the former age, And apply thyself to that which their fathers have searched out: