Türkçe:
Onun yavruları kanla beslenir,Leşler neredeyse, o da oradadır."
Arapça:
İngilizce:
Her young ones also suck up blood: and where the slain are, there is she.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And his brood gulp up blood, And where the pierced are — there is he!
King James Bible:
Her young ones also suck up blood: and where the slain are, there is she.
American King James Version:
Her young ones also suck up blood: and where the slain are, there is she.
World English Bible:
His young ones also suck up blood. Where the slain are, there he is.|
Webster Bible Translation:
Her young ones also suck up blood: and where the slain are, there is she.
English Revised Version:
Her young ones also suck up blood: and where the slain are, there is she.
Darby Bible Translation:
And his young ones suck up blood; and where the slain are, there is he.
Douay-Rheims Bible:
Her young ones shall suck up blood : and wheresoever the carcass shall be, she is immediately there.
Coverdale Bible:
His yonge ones are fed with bloude
American Standard Version:
Her young ones also suck up blood: And where the slain are, there is she.