Kutsal Kitap

Türkçe: 

Akrabalarım uğramaz oldu,Yakın dostlarım beni unuttu.

Arapça: 

اقاربي قد خذلوني والذين عرفوني نسوني.

İngilizce: 

My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me.

Fransızca: 

Mes proches m'ont abandonné, et mes connaissances m'ont oublié.

Almanca: 

Meine Nächsten haben sich entzogen, und meine Freunde haben mein vergessen.

Rusça: 

Покинули меня близкие мои, и знакомые мои забыли меня.

Young's Literal Translation: 

Ceased have my neighbours And my familiar friends have forgotten me,

King James Bible: 

My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me.

American King James Version: 

My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me.

World English Bible: 

My relatives have gone away. My familiar friends have forgotten me.

Webster Bible Translation: 

My kinsmen have failed, and my familiar friends have forgotten me.

English Revised Version: 

My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me.

Darby Bible Translation: 

My kinsfolk have failed, and my known friends have forgotten me.

Douay-Rheims Bible: 

My kinsmen have forsaken me, and they that knew me, have forgotten me.

Coverdale Bible: 

Myne owne kyn?folkes haue forsaken me

American Standard Version: 

My kinsfolk have failed, And my familiar friends have forgotten me.

Söz ID: 

13312

Bölüm No: 

19

Book Id: 

18

Bölümdeki Söz No: 

14

Söz Etiketi: