Türkçe:
Anlattıklarınız kül kadar değersizdir,Savunduklarınızsa çamurdan farksız.
Arapça:
İngilizce:
Your remembrances are like unto ashes, your bodies to bodies of clay.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Your remembrances are similes of ashes, For high places of clay your heights.
King James Bible:
Your remembrances are like unto ashes, your bodies to bodies of clay.
American King James Version:
Your remembrances are like to ashes, your bodies to bodies of clay.
World English Bible:
Your memorable sayings are proverbs of ashes, Your defenses are defenses of clay.
Webster Bible Translation:
Your remembrances are like to ashes, your bodies to bodies of clay.
English Revised Version:
Your memorable sayings are proverbs of ashes, your defences are defences of clay.
Darby Bible Translation:
Your memorable sayings are proverbs of ashes, your bulwarks are bulwarks of mire.
Douay-Rheims Bible:
Your remembrance shall be compared to ashes, and your necks shall be brought to clay.
Coverdale Bible:
youre remembraunce shalbe like the dust
American Standard Version:
Your memorable sayings are proverbs of ashes, Your defences are defences of clay.