Türkçe:
burada, sonsuza dek atalarınıza vermiş olduğum ülkede kalmanızı sağlarımfı.
Arapça:
İngilizce:
Then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, for ever and ever.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Then I have caused you to dwell in this place, In the land that I gave to your fathers, From age even unto age.
King James Bible:
Then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, for ever and ever.
American King James Version:
Then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, for ever and ever.
World English Bible:
then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, from of old even forevermore.
Webster Bible Translation:
Then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, for ever and ever.
English Revised Version:
then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, from of old even for evermore.
Darby Bible Translation:
then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers from of old even for ever.
Douay-Rheims Bible:
I will dwell with you in this place: in the land, which I gave to your fathers from the beginning and for evermore.
Coverdale Bible:
then wil I let you dwell in this place
American Standard Version:
then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, from of old even for evermore.