Türkçe:
"RABbin Tapınağı, RABbin Tapınağı, RABbin Tapınağı buradadır!" gibi aldatıcı sözlere güvenmeyin.
Arapça:
İngilizce:
Trust ye not in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD, are these.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Do not trust for yourselves Unto the words of falsehood, saying, The temple of Jehovah, the temple of Jehovah, The temple of Jehovah are they!
King James Bible:
Trust ye not in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD, are these.
American King James Version:
Trust you not in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD, are these.
World English Bible:
Don't trust in lying words, saying, The temple of Yahweh, the temple of Yahweh, the temple of Yahweh, are these.
Webster Bible Translation:
Trust ye not in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD, are these.
English Revised Version:
Trust ye not in lying words, saying, The temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD, are these.
Darby Bible Translation:
Confide ye not in words of falsehood, saying, Jehovah's temple, Jehovah's temple, Jehovah's temple is this.
Douay-Rheims Bible:
Trust not in lying words, saying: The temple of the Lord, the temple of the Lord, it is the temple of the Lord.
Coverdale Bible:
Trust not in false lyenge wordes
American Standard Version:
Trust ye not in lying words, saying, The temple of Jehovah, the temple of Jehovah, the temple of Jehovah, are these.