Türkçe:
"Yayladaki kentler -Holan, Yahas, Mefaat, Divon, Nevo, Beytdivlatayim, Kiryatayim, Beytgamul, Beytmeon, Keriyot, Bosra, uzak yakın bütün Moav kentleri- yargılanacak.
Arapça:
İngilizce:
And judgment is come upon the plain country; upon Holon, and upon Jahazah, and upon Mephaath,
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And judgment hath come in unto the land of the plain — unto Holon, And unto Jahazah, and on Mephaath,
King James Bible:
And judgment is come upon the plain country; upon Holon, and upon Jahazah, and upon Mephaath,
American King James Version:
And judgment is come on the plain country; on Holon, and on Jahazah, and on Mephaath,
World English Bible:
Judgment is come on the plain country, on Holon, and on Jahzah, and on Mephaath,
Webster Bible Translation:
And judgment is come upon the plain country; upon Holon, and upon Jahazah, and upon Mephaath,
English Revised Version:
And judgment is come upon the plain country; upon Holon, and upon Jahzah, and upon Mephaath;
Darby Bible Translation:
And judgment is come upon the country of the plateau; upon Holon, and upon Jahzah, and upon Mephaath;
Douay-Rheims Bible:
And judgment is come upon the plain country: upon Helon, and upon Jasa, and upon Mephaath.
Coverdale Bible:
And mysery shall come vpon the playne londe: Namely
American Standard Version:
And judgment is come upon the plain country, upon Holon, and upon Jahzah, and upon Mephaath,