Kutsal Kitap

Türkçe: 

Moavın yıkımı yakında geliyor,Uğrayacağı felaket hızla yaklaşıyor.

Arapça: 

قريب مجيء هلاك موآب وبليتها مسرعة جدا.

İngilizce: 

The calamity of Moab is near to come, and his affliction hasteth fast.

Fransızca: 

La calamité de Moab est prochaine et son mal s'avance à grands pas. Plaignez-le, vous tous qui l'entourez!

Almanca: 

Denn der Unfall Moabs wird schier kommen, und ihr Unglück eilet sehr.

Rusça: 

Близка погибель Моава, и сильно спешит бедствие его.

Young's Literal Translation: 

Near is the calamity of Moab to come, And his affliction hath hasted exceedingly.

King James Bible: 

The calamity of Moab is near to come, and his affliction hasteth fast.

American King James Version: 

The calamity of Moab is near to come, and his affliction hastens fast.

World English Bible: 

The calamity of Moab is near to come, and his affliction hurries fast.

Webster Bible Translation: 

The calamity of Moab is near to come, and his affliction hasteth fast.

English Revised Version: 

The calamity of Moab is near to come, and his affliction hasteth fast.

Darby Bible Translation: 

The calamity of Moab is near to come, and his affliction hasteth fast.

Douay-Rheims Bible: 

The destruction of Moab is near to come: the calamity thereof shall come on exceeding swiftly.

Coverdale Bible: 

The destruction off Moab commeth on a pace

American Standard Version: 

The calamity of Moab is near to come, and his affliction hasteth fast.

Söz ID: 

20097

Bölüm No: 

48

Book Id: 

24

Bölümdeki Söz No: 

16