Türkçe:
Yeremya bütün halka, özellikle de kadınlara, "RABbin sözüne kulak verin, ey Mısırda yaşayan Yahudalılar" dedi,
Arapça:
İngilizce:
Moreover Jeremiah said unto all the people, and to all the women, Hear the word of the LORD, all Judah that are in the land of Egypt:
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And Jeremiah saith unto all the people, and unto all the women, 'Hear ye a word of Jehovah, all Judah who are in the land of Egypt,
King James Bible:
Moreover Jeremiah said unto all the people, and to all the women, Hear the word of the LORD, all Judah that are in the land of Egypt:
American King James Version:
Moreover Jeremiah said to all the people, and to all the women, Hear the word of the LORD, all Judah that are in the land of Egypt:
World English Bible:
Moreover Jeremiah said to all the people, and to all the women, Hear the word of Yahweh, all Judah who are in the land of Egypt:
Webster Bible Translation:
Moreover, Jeremiah said to all the people, and to all the women, Hear the word of the LORD, all Judah that are in the land of Egypt:
English Revised Version:
Moreover Jeremiah said unto all the people, and to all the women, Hear the word of the LORD, all Judah that are in the land of Egypt:
Darby Bible Translation:
And Jeremiah said unto all the people, and to all the women, Hear ye the word of Jehovah, all Judah that are in the land of Egypt.
Douay-Rheims Bible:
And Jeremias said to all the people, and to all the women : Hear ye the word of the Lord, all Juda, you that dwell in the land of Egypt:
Coverdale Bible:
Morouer
American Standard Version:
Moreover Jeremiah said unto all the people, and to all the women, Hear the word of Jehovah, all Judah that are in the land of Egypt: