Türkçe:
Onlara şöyle dedi: "Dileğinizi önüne sunmam için beni kendisine gönderdiğiniz İsrailin Tanrısı RAB diyor ki,
Arapça:
İngilizce:
And said unto them, Thus saith the LORD, the God of Israel, unto whom ye sent me to present your supplication before him;
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and he saith unto them, 'Thus said Jehovah, God of Israel, unto whom ye sent me, to cause your supplication to fall before Him:
King James Bible:
And said unto them, Thus saith the LORD, the God of Israel, unto whom ye sent me to present your supplication before him;
American King James Version:
And said to them, Thus said the LORD, the God of Israel, to whom you sent me to present your supplication before him;
World English Bible:
and said to them, Thus says Yahweh, the God of Israel, to whom you sent me to present your supplication before him:
Webster Bible Translation:
And said to them, Thus saith the LORD, the God of Israel, to whom ye sent me to present your supplication before him;
English Revised Version:
and said unto them, Thus saith the LORD, the God of Israel, unto whom ye sent me to present your supplication before him:
Darby Bible Translation:
and said unto them, Thus saith Jehovah the God of Israel, to whom ye sent me to present your supplication before him:
Douay-Rheims Bible:
And he said to them: Thus saith the Lord the God of Israel, to whom you sent me, to present your supplications before him:
Coverdale Bible:
& sayde vnto them: Thus saieth the LORDE God of Israel vnto whom ye sent me
American Standard Version:
and said unto them, Thus saith Jehovah, the God of Israel, unto whom ye sent me to present your supplication before him: