Türkçe:
RAB diyor ki,"Bütün ülke viran olacak,Ama onu büsbütün yok etmeyeceğim.
Arapça:
İngilizce:
For thus hath the LORD said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
For thus said Jehovah: All the land is a desolation, but a completion I make not.
King James Bible:
For thus hath the LORD said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end.
American King James Version:
For thus has the LORD said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end.
World English Bible:
For thus says Yahweh, |The whole land shall be a desolation; yet will I not make a full end.
Webster Bible Translation:
For thus hath the LORD said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end.
English Revised Version:
For thus saith the LORD, The whole land shall be a desolation; yet will I not make a full end.
Darby Bible Translation:
For thus saith Jehovah: The whole land shall be a desolation; but I will not make a full end.
Douay-Rheims Bible:
For thus saith the Lord: All the land shall be desolate, but yet I will not utterly destroy.
Coverdale Bible:
For thus hath the LORDE sayde: The whole londe shalbe desolate
American Standard Version:
For thus saith Jehovah, The whole land shall be a desolation; yet will I not make a full end.