Türkçe:
Kral Sidkiya, "İşte o sizin elinizde" diye yanıtladı, "Kral size engel olamaz ki."
Arapça:
İngilizce:
Then Zedekiah the king said, Behold, he is in your hand: for the king is not he that can do any thing against you.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And the king Zedekiah saith, 'Lo, he is in your hand: for the king is not able for you in anything.'
King James Bible:
Then Zedekiah the king said, Behold, he is in your hand: for the king is not he that can do any thing against you.
American King James Version:
Then Zedekiah the king said, Behold, he is in your hand: for the king is not he that can do any thing against you.
World English Bible:
Zedekiah the king said, Behold, he is in your hand; for the king is not he who can do anything against you.
Webster Bible Translation:
Then Zedekiah the king said, Behold, he is in your hand: for the king is not he that can do any thing against you.
English Revised Version:
And Zedekiah the king said, Behold, he is in your hand: for the king is not he that can do any thing against you.
Darby Bible Translation:
And king Zedekiah said, Behold, he is in your hand; for the king is not he that can do a thing against you.
Douay-Rheims Bible:
And king Sedecias said: Behold he is in your hands: for it is not lawful for the king to deny you any thing.
Coverdale Bible:
Sedechias the kinge answered and sayde: lo
American Standard Version:
And Zedekiah the king said, Behold, he is in your hand; for the king is not he that can do anything against you.