Türkçe:
'Bana yakar da seni yanıtlayayım; bilmediğin büyük, akıl almaz şeyleri sana bildireyim.'
Arapça:
İngilizce:
Call unto me, and I will answer thee, and shew thee great and mighty things, which thou knowest not.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Call unto Me, and I do answer thee, yea, I declare to thee great and fenced things — thou hast not known them.
King James Bible:
Call unto me, and I will answer thee, and shew thee great and mighty things, which thou knowest not.
American King James Version:
Call to me, and I will answer you, and show you great and mighty things, which you know not.
World English Bible:
Call to me, and I will answer you, and will show you great things, and difficult, which you don't know.
Webster Bible Translation:
Call to me, and I will answer thee, and show thee great and mighty things, which thou knowest not.
English Revised Version:
Call unto me, and I will answer thee, and will shew thee great things, and difficult, which thou knowest not.
Darby Bible Translation:
Call unto me, and I will answer thee, and I will shew thee great and hidden things, which thou knowest not.
Douay-Rheims Bible:
Cry to me and I will hear thee: and I will shew thee great things, and sure things which thou knowest not.
Coverdale Bible:
Thou hast cried vnto me
American Standard Version:
Call unto me, and I will answer thee, and will show thee great things, and difficult, which thou knowest not.