Türkçe:
Yahuda Kralı Yoşiya oğlu Yehoyakimin krallığının başlangıcında RAB şöyle seslendi:
Arapça:
İngilizce:
In the beginning of the reign of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah came this word from the LORD, saying,
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
In the beginning of the reign of Jehoiakim son of Josiah, king of Judah, hath this word been from Jehovah, saying:
King James Bible:
In the beginning of the reign of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah came this word from the LORD, saying,
American King James Version:
In the beginning of the reign of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah came this word from the LORD, saying,
World English Bible:
In the beginning of the reign of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, came this word from Yahweh, saying,
Webster Bible Translation:
In the beginning of the reign of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah came this word from the LORD, saying,
English Revised Version:
In the beginning of the reign of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, came this word from the LORD, saying,
Darby Bible Translation:
In the beginning of the reign of Jehoiakim the son of Josiah, the king of Judah, came this word from Jehovah, saying,
Douay-Rheims Bible:
In the beginning of the reign of Joakim the son of Josias king of Juda, came this word from the Lord, saying:
Coverdale Bible:
In the begynnynge of the reigne of Ioachim the sonne of Iosias kynge of Iuda
American Standard Version:
In the beginning of the reign of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, came this word from Jehovah, saying,