Türkçe:
Dinleyin şimdi, "Bugün ya da yarın filan kente gideceğiz, orada bir yıl kalıp ticaret yapacak, para kazanacağız" diyen sizler, yarın ne olacağını bilmiyorsunuz. Yaşamınız nedir ki? Kısa süre görünen, sonra yitip giden buğu gibisiniz.
Arapça:
İngilizce:
Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain:
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
Come, you who say, |To-day or to-morrow we will go to this or that city, and spend a year there and carry on a successful business,|
Young's Literal Translation:
Go, now, ye who are saying, 'To-day and to-morrow we will go on to such a city, and will pass there one year, and traffic, and make gain;'
King James Bible:
Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain:
American King James Version:
Go to now, you that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain:
World English Bible:
Come now, you who say, |Today or tomorrow let's go into this city, and spend a year there, trade, and make a profit.|
Webster Bible Translation:
Come now, ye that say, To-day or to-morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy, and sell, and get gain:
English Revised Version:
Go to now, ye that say, Today or tomorrow we will go into this city, and spend a year there, and trade, and get gain:
Darby Bible Translation:
Go to now, ye who say, To-day or to-morrow will we go into such a city and spend a year there, and traffic and make gain,
Douay-Rheims Bible:
But who art thou that judgest thy neighbour? Behold, now you that say: To day or to morrow we will go into such a city, and there we will spend a year, and will traffic, and make our gain.
Coverdale Bible:
Go to now ye that saye: to daye & to morow let vs go into soche a citie and continue there a yeare
American Standard Version:
Come now, ye that say, To-day or to-morrow we will go into this city, and spend a year there, and trade, and get gain: