Türkçe:
Özgürlük Yasasıyla yargılanacak olanlar gibi konuşup davranın.
Arapça:
İngilizce:
So speak ye, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
Speak and act as those should who are expecting to be judged by the Law of freedom.
Young's Literal Translation:
so speak ye and so do, as about by a law of liberty to be judged,
King James Bible:
So speak ye, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty.
American King James Version:
So speak you, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty.
World English Bible:
So speak, and so do, as men who are to be judged by a law of freedom.
Webster Bible Translation:
So speak ye, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty.
English Revised Version:
So speak ye, and so do, as men that are to be judged by a law of liberty.
Darby Bible Translation:
So speak ye, and so act, as those that are to be judged by the law of liberty;
Douay-Rheims Bible:
So speak ye, and so do, as being to be judged by the law of liberty.
Coverdale Bible:
So speake ye
American Standard Version:
So speak ye, and so do, as men that are to be judged by a law of liberty.