Kutsal Kitap

Türkçe: 

"Çünkü benim düşüncelerimSizin düşünceleriniz değil,Sizin yollarınız benim yollarım değil" diyor RAB.

Arapça: 

لان افكاري ليست افكاركم ولا طرقكم طرقي يقول الرب.

İngilizce: 

For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, saith the LORD.

Fransızca: 

Car mes pensées ne sont pas vos pensées, et vos voies ne sont pas mes voies, dit l'Éternel.

Almanca: 

Denn meine Gedanken sind nicht eure Gedanken, und eure Wege sind nicht meine Wege, spricht der HERR,

Rusça: 

Мои мысли – не ваши мысли, ни ваши пути – пути Мои, говорит Господь.

Young's Literal Translation: 

For not My thoughts are your thoughts, Nor your ways My ways, — an affirmation of Jehovah,

King James Bible: 

For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, saith the LORD.

American King James Version: 

For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, said the LORD.

World English Bible: 

|For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways,| says Yahweh.

Webster Bible Translation: 

For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, saith the LORD.

English Revised Version: 

For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, saith the LORD.

Darby Bible Translation: 

For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, saith Jehovah.

Douay-Rheims Bible: 

For my thoughts are not your thoughts: nor your ways my ways, saith the Lord.

Coverdale Bible: 

For thus saieth the LORDE: My thoughtes are not youre thoughtes

American Standard Version: 

For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, saith Jehovah.

Söz ID: 

18749

Bölüm No: 

55

Book Id: 

23

Bölümdeki Söz No: 

8