Kutsal Kitap

Türkçe: 

Çok önceden beri olup bitenleri anımsayın.Çünkü Tanrı benim, başkası yok.Tanrı benim, benzerim yok.

Arapça: 

اذكروا الاوليات منذ القديم لاني انا الله وليس آخر. الاله وليس مثلي.

İngilizce: 

Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me,

Fransızca: 

Rappelez-vous les premières choses, celles des temps anciens; car JE SUIS Dieu, et il n'y en a point d'autre; JE SUIS Dieu, et il n'y en a point comme moi;

Almanca: 

Gedenket des Vorigen von alters her, denn ich bin Gott, und keiner mehr, ein Gott, desgleichen nirgend ist,

Rusça: 

вспомните прежде бывшее, от начала века, ибо Я Бог, и нет иного Бога, и нетподобного Мне.

Young's Literal Translation: 

Remember former things of old, For I am Mighty, and there is none else, God — and there is none like Me.

King James Bible: 

Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me,

American King James Version: 

Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me,

World English Bible: 

Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; [I am] God, and there is none like me;

Webster Bible Translation: 

Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me,

English Revised Version: 

Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me;

Darby Bible Translation: 

Remember the former things of old; for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me;

Douay-Rheims Bible: 

Remember the former age, for I am God, and there is no God beside, neither is there the like to me:

Coverdale Bible: 

Remembre the thinges which are past

American Standard Version: 

Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me;

Söz ID: 

18596

Bölüm No: 

46

Book Id: 

23

Bölümdeki Söz No: 

9