Türkçe:
"Ben, yalnız ben RABbim,Benden başka kurtarıcı yoktur.
Arapça:
İngilizce:
I, even I, am the LORD; and beside me there is no saviour.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
I — I am Jehovah, And besides Me there is no saviour.
King James Bible:
I, even I, am the LORD; and beside me there is no saviour.
American King James Version:
I, even I, am the LORD; and beside me there is no savior.
World English Bible:
I myself am Yahweh; and besides me there is no savior.
Webster Bible Translation:
I, even I, am the LORD; and besides me there is no savior.
English Revised Version:
I, even I, am the LORD; and beside me there is no saviour.
Darby Bible Translation:
I, I am Jehovah; and besides me there is no saviour.
Douay-Rheims Bible:
I am, I am the Lord: and there is no saviour besides me.
Coverdale Bible:
I am only the LORDE
American Standard Version:
I, even I, am Jehovah; and besides me there is no saviour.