Kutsal Kitap

Türkçe: 

Verimli vadileriniz savaş arabalarıyla doldu,Atlılar kent kapılarının karşısına dizildi.

Arapça: 

فتكون افضل اوديتك ملآنة مركبات والفرسان تصطف اصطفافا نحو الباب.

İngilizce: 

And it shall come to pass, that thy choicest valleys shall be full of chariots, and the horsemen shall set themselves in array at the gate.

Fransızca: 

Les plus belles vallées sont remplies de chars, et les cavaliers se rangent en bataille devant les portes.

Almanca: 

Und wird geschehen, daß deine auserwählten Tale werden voll Wagen sein, und Reiter werden sich lagern vor, die Tore.

Rusça: 

И вот, лучшие долины твои полны колесницами, и всадники выстроились против ворот,

Young's Literal Translation: 

And it cometh to pass, The choice of thy valleys have been full of chariots, And the horsemen place themselves diligently at the gate.

King James Bible: 

And it shall come to pass, that thy choicest valleys shall be full of chariots, and the horsemen shall set themselves in array at the gate.

American King James Version: 

And it shall come to pass, that your choicest valleys shall be full of chariots, and the horsemen shall set themselves in array at the gate.

World English Bible: 

It happened that your choicest valleys were full of chariots, and the horsemen set themselves in array at the gate.

Webster Bible Translation: 

And it shall come to pass, that thy choicest valleys shall be full of chariots, and the horsemen shall set themselves in array at the gate.

English Revised Version: 

And it came to pass, that thy choicest valleys were full of chariots, and the horsemen set themselves in array at the gate.

Darby Bible Translation: 

And it shall come to pass that thy choicest valleys shall be full of chariots, and the horsemen shall set themselves in array at the gate.

Douay-Rheims Bible: 

And thy choice valleys shall be full of chariots, and the horseman shall place themselves in the gate.

Coverdale Bible: 

Thy goodly valleys were ful of Charettes

American Standard Version: 

And it came to pass, that thy choicest valleys were full of chariots, and the horsemen set themselves in array at the gate.

Söz ID: 

18060

Bölüm No: 

22

Book Id: 

23

Bölümdeki Söz No: 

7