Türkçe:
Gomer Lo-Ruhamayı sütten kesince yine hamile kaldı ve bir oğul doğurdu.
Arapça:
İngilizce:
Now when she had weaned Loruhamah, she conceived, and bare a son.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And she weaneth Lo-Ruhamah, and conceiveth, and beareth a son;
King James Bible:
Now when she had weaned Loruhamah, she conceived, and bare a son.
American King James Version:
Now when she had weaned Loruhamah, she conceived, and bore a son.
World English Bible:
Now when she had weaned Lo-Ruhamah, she conceived, and bore a son.
Webster Bible Translation:
Now when she had weaned Lo-ruhamah, she conceived, and bore a son.
English Revised Version:
Now when she had weaned Lo-ruhamah, she conceived, and bare a son.
Darby Bible Translation:
And she weaned Lo-ruhamah; and she conceived and bore a son;
Douay-Rheims Bible:
And she weaned her that was called Without mercy. And she conceived, and bore a son.
Coverdale Bible:
Now when she had weened Loruhama
American Standard Version:
Now when she had weaned Lo-ruhamah, she conceived, and bare a son.