Kutsal Kitap

Türkçe: 

Hapiste olanları, onlarla birlikte hapsedilmiş gibi anımsayın. Sizin de bir bedeniniz olduğunu düşünerek baskı görenleri hatırlayın.

Arapça: 

اذكروا المقيدين كانكم مقيدون معهم والمذلين كانكم انتم ايضا في الجسد.

İngilizce: 

Remember them that are in bonds, as bound with them; and them which suffer adversity, as being yourselves also in the body.

Fransızca: 

Souvenez-vous des prisonniers, comme étant enchaînés avec eux; et de ceux qui sont maltraités, comme étant vous-mêmes dans leurs corps.

Almanca: 

Gedenket der Gebundenen als die Mitgebundenen und derer, die Trübsal leiden, als die ihr auch noch im Leibe lebet.

Rusça: 

Помните узников, как бы и вы с ними были в узах, и страждущих, как и сами находитесь в теле.

Weymouth New Testament: 

Remember prisoners, as if you were in prison with them; and remember those suffering ill-treatment, for you yourselves also are still in the body.

Young's Literal Translation: 

be mindful of those in bonds, as having been bound with them, of those maltreated, as also yourselves being in the body;

King James Bible: 

Remember them that are in bonds, as bound with them; and them which suffer adversity, as being yourselves also in the body.

American King James Version: 

Remember them that are in bonds, as bound with them; and them which suffer adversity, as being yourselves also in the body.

World English Bible: 

Remember those who are in bonds, as bound with them; and those who are ill-treated, since you are also in the body.

Webster Bible Translation: 

Remember them that are in bonds, as bound with them; and them who suffer adversity, as being yourselves also in the body.

English Revised Version: 

Remember them that are in bonds, as bound with them; them that are evil entreated, as being yourselves also in the body.

Darby Bible Translation: 

Remember prisoners, as bound with them; those that are evil-treated, as being yourselves also in the body.

Douay-Rheims Bible: 

Remember them that are in bands, as if you were bound with them; and them that labour, as being yourselves also in the body.

Coverdale Bible: 

Remembre them that are in bondes

American Standard Version: 

Remember them that are in bonds, as bound with them; them that are illtreated, as being yourselves also in the body.

Söz ID: 

30245

Bölüm No: 

13

Book Id: 

58

Bölümdeki Söz No: 

3