Arapça:
İngilizce:
And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than that of Abel.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
and to Jesus the negotiator of a new Covenant, and to the sprinkled blood which speaks in more gracious tones than that of Abel.
Young's Literal Translation:
and to a mediator of a new covenant — Jesus, and to blood of sprinkling, speaking better things than that of Abel!
King James Bible:
And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than that of Abel.
American King James Version:
And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaks better things that that of Abel.
World English Bible:
to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the blood of sprinkling that speaks better than that of Abel.
Webster Bible Translation:
And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than that of Abel.
English Revised Version:
and to Jesus the mediator of a new covenant, and to the blood of sprinkling that speaketh better than that of Abel.
Darby Bible Translation:
and to Jesus, mediator of a new covenant; and to the blood of sprinkling, speaking better than Abel.
Douay-Rheims Bible:
And to Jesus the mediator of the new testament, and to the sprinkling of blood which speaketh better than that of Abel.
Coverdale Bible:
and to Iesus the mediatoure of the new Testament
American Standard Version:
and to Jesus the mediator of a new covenant, and to the blood of sprinkling that speaketh better than that of Abel.