Çünkü RABbin sözü doğrudur,Her işi sadakatle yapar.
For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.
Doğruluğu, adaleti sever,RABbin sevgisi yeryüzünü doldurur.
He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the LORD.
Gökler RABbin sözüyle,Gök cisimleri ağzından çıkan solukla yaratıldı.
By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.
Deniz sularını bir araya toplar,Engin suları ambarlara depolar.
He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in storehouses.
Bütün yeryüzü RABden korksun,Dünyada yaşayan herkes Ona saygı duysun.
Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
Çünkü O söyleyince, her şey var oldu;O buyurunca, her şey belirdi.
For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast.
RAB ulusların planlarını bozar,Halkların tasarılarını boşa çıkarır.
The LORD bringeth the counsel of the heathen to nought: he maketh the devices of the people of none effect.
Ama RABbin planları sonsuza dek sürer,Yüreğindeki tasarılar kuşaklar boyunca değişmez.
The counsel of the LORD standeth for ever, the thoughts of his heart to all generations.
Ne mutlu Tanrısı RAB olan ulusa,Kendisi için seçtiği halka!
Blessed is the nation whose God is the LORD; and the people whom he hath chosen for his own inheritance.
RAB göklerden bakar,Bütün insanları görür.
The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.
Sayfalar
