psalm-33-5

Türkçe:

Doğruluğu, adaleti sever,RABbin sevgisi yeryüzünü doldurur.

İngilizce:

He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the LORD.

Fransızca:
Il aime la justice et l'équité; la terre est pleine de la bonté de l'Éternel.
Almanca:
Er liebet Gerechtigkeit und Gericht. Die Erde ist voll der Güte des HERRN.
Rusça:
(32:5) Он любит правду и суд; милости Господней полна земля.
Arapça:
‎يحب البر والعدل. امتلأت الارض من رحمة الرب‎.
psalm-33-5 beslemesine abone olun.